Carlos Montero


En lo personal

Madrid, 1976. He vivido casi siempre por la región. He pasado temporadas lejos. Podría acabar viviendo en cualquier ciudad del mundo de las que he visitado: Boston, Lisboa, París, Tallin...

Intereses eclécticos: idiomas, historia, tecnología, cocina, videojuegos, diseño gráfico, arte... en general, aprender sobre cualquier tema me atrae.

Cuando puedo aprovecho para colocar publicidad de las ONG que recomiendo: soy socio de ACNUR España que ayuda a millones de refugiados por todo el mundo, fan de Médicos sin fronteras, apoyé alguna vez también el proyecto (Red) que recauda fondos para la lucha contra el SIDA...
  
En lo profesional

Mi trayectoria profesional es variada: ingeniero industrial por la UPM, consultor de negocio, gestión de proyectos de software para el mundo de la cultura, conferenciante en diversas clases y eventos, MBA por IE Business School, cofundador de una empresa de traducción/formación y freelance de proyectos diversos.

En la actualidad trabajo para la empresa que fundé, Legal Success SL, junto con una gran profesional, abogada y traductora jurada, y con colaboraciones puntuales de varios profesionales más. Nos dedicamos a traducciones e interpretaciones para empresas y formación para traductores y otros profesionales. Al ser una micro-PYME hacemos todos de todo, pero personalmente he tocado (o estropeado) temas de administración de la empresa, gestión de proyectos, tecnología, marketing, comunicación, traducciones EN-ES, revisiones, transcripciones o cursos. También he hecho consultoría de marketing, comunicación y software.

Proyectos posibles en mente: de todo, desde elaboración de estudios o artículos hasta ebooks, cursos o conferencias. Tengo la suerte de tener un trasfondo profesional muy amplio de temas que tratar y combinar (software, internet, fabricación, tecnología industrial, marketing, emprendimiento, propiedad intelectual, consultoría, negocios internacionales, traducción, entretenimiento, etc.)

Si te interesa algo relacionado con mi experiencia profesional, consúltame y vemos qué puedo hacer para ayudarte.

Sobre mis compañeros de empresa

En Legal Success ("éxito legal", nombre elegido porque empezamos trabajando para despachos de abogados) nos especializamos en traducciones/interpretaciones de alta calidad para empresas (técnicas, legales, financieras, juradas, etc.) en multitud de idiomas, y en formación profesional para traductores (cursos de traducción especializada o márketing para traductores, por ejemplo).

También hemos hecho traducción de libros menos técnicos, como un libro de consejos de negocio mezclado con autobiografía. Durante una larga época hicimos muchas transcripciones de audio difícil de entender, con traducción posterior. Las revisiones de texto también nos han ocupado tiempo. Y por supuesto, hemos hecho bastantes traducciones puntuales para particulares.
Si necesitas una traducción urgente, especializada, o entre idiomas poco comunes, contáctanos y buscamos una solución. Podéis escribir a mi correo directo en la empresa: cmontero @ legalsuccess punto es